quarta-feira, 7 de maio de 2014

O adverbio " (dōu)"
O advérbio (dōu) é usado para expressar  "todos" em chinês. É muito comum o uso de em todos os tipos de frases.
(dōu)= todos, ambos


para "todos"
Estrutura
Sujeito + + [Expressão verbal]
Lembre-se que aparece após o sujeito. Um erro comum que os alunos cometem é colocar no início da frase (como "todos", muitas vezes aparece lá em português). Isso não é um bom chinês - certifique-se de colocar após o sujeito.

Exemplos
·  我们  
·  Wǒmen dōu ài nǐ.
·  Nós todos amamos você.
·  你们   中文
·  Nǐmen dōu xué Zhōngwén ma?
·  Vocês todos estudam Chinês.
·  你们  认识 João
·  Nǐmen dōu rènshi João ma?
·  Vocês todos conhecem o João?
·  我们   上海
·  Wǒmen dōu zài Shànghǎi.
·  Nós todos estamos em Xangai.
·  我们  可以
·  Wǒmen dōu kěyǐ qù ma?
·  Todos nós podemos ir?
·  他们   足球
·  Tāmen dōu tī zúqiú.
·  Eles todos jogam futebol.
·  父母   这里
·  Wǒ hé wǒ fùmǔ dōu zài zhèlǐ.
·  Meus pais e eu estamos todos aqui.
·  你们   wiki
·  Nǐmen dōu yòng wiki ma?
·  Vocês todos usam o wiki?
·  你们  喜欢 咖啡
·  Nǐmen dōu xǐhuan hē kāfēi ma?
·  Vocês todos gostam de beber café?
·  你们   啤酒
·  Nǐmen dōu yào bīng píjǐu ma?
·  Vocês todos querem beber cerveja gelada?

para "ambos"
No Chinês não se costuma usar uma palavra especial para "ambos" como no Portuges. Ele só usado como , como se fosse qualquer numero maior que um. Isso é realmente muito fácil; você só deve se acostumar com isso.

Estrutura
[Sujeito mais de uma pessoa ] + + [Expressão verbal]
Esse padrão deve lhe parecer familiar!

Exemplo
Esses exemplos seguir seguem exatamente a mesma forma em chinês como as acima. A única diferença é que não se traduzem como "tudo" para eles em Portugues; nós traduzimos como "ambos", e para os casos negativos, traduzimos como "nenhum".

·  我们   
·  Wǒmen liǎng gè dōu ài nǐ.
·  Dois de nós, ambos amamos você.
·  你们    中文
·  Nǐmen liǎng gè dōu xué Zhōngwén ma?
·  Ambos de vocês estudam Chinês?
·  老公   美国
·  Wǒ hé wǒ lǎogōng dōu shì Měigúo rén.
·  Meu marido e eu somos ambos Americanos.
·  太太   上海。
·  Wǒ hé wǒ tàitai dōu zài Shànghǎi.
·  Minha esposa e eu estamos ambos em Xangai.
·    喜欢 中国
·  Wǒ hé tā dōu xǐhuan Zhōnggúo cài.
·  Ele e eu, ambos gostamos de comida chinesa.
·  爸爸 妈妈   中国 吗?
·  Nǐ bàba hé māma dōu shì Zhōnggúo rén ma?
·  Seu pai e sua mae, ambos são chineses?
·  男朋友   工作。
·  Wǒ hé wǒ nánpéngyou dōu bù xiǎng gōngzùo.
·  Nem o meu namorado, nem eu quero trabalhar.
·  儿子 女儿   肉。
·  Wǒ de érzi hé nǚ’ér dōu bù chī ròu.
·  Nem o meu filho nem a minha filha comem carne.
·  他们    酒。
·  Tāmen liǎng gè dōu bù hē jǐu.
·  Nenhum dos dois bebem álcool.
·  你们    可以 走。
·  Nǐmen liǎng gè dōu bù kěyǐ zǒu.
·  Nenhum de vocês dois podem sair.

0 comentários:

Postar um comentário