Oferecendo opções com
“háishì”
还是
(háishì) é usado em chinês para fornecer opções em uma pergunta. Isto é
equivalente ao uso do "ou" em Português.
Forma simples
Estrutura
Opção A + 还是 + Opção B ?
Quando você pergunta dessa forma, há duas
maneiras para se responder: (. Escolha uma, mas não ambas) a Opção A ou Opção
B. Não que outras respostas não sejam possíveis, é que, geralmente, quando você faz uma
pergunta dessa forma, a pessoa que solicita espera que você escolher apenas uma.
Por exemplo, sealguém perguntou se você gostaria de beber café ou chá, a
maioria das pessoas vai escolher um ou outro, não pedir para beber os dois. 还是 é usado para pedir às pessoas para fazer
essa escolha entre os dois.
Exemplos
·
我 还是 他 ?
·
Wǒ háishì tā?
·
Eu ou ele?
·
上海 还是 北京 ?
·
Shànghǎi háishì běijīng?
·
Xangai ou Pequim?
·
啤酒 还是 葡萄酒 ?
·
Píjiǔ háishì pútáojiǔ?
·
Cerveja ou vinho?
·
茶 还是 咖啡 ?
·
Chá háishì kāfēi?
·
Chá ou café?
·
一 个 还是 两 个 ?
·
Yīgè háishì liǎng gè?
·
Um ou dois?
·
地铁 还是 出租车?
·
Dìtiě háishì chūzū chē?
·
Metrô ou táxi?
·
冰 的 还是 热 的?
·
Bīng de háishì rè de?
·
Frio ou quente?
·
辣 的 还是 不 辣 的?
·
Là de háishì bù là de?
·
Picante ou não picante?
·
鸡肉 还是 牛肉?
·
Jīròu háishì niúròu?
·
Frango ou boi?
Forma com sentença completa
Estrutura
Você pode usar a estrutura acima, adicione um
sujeito e um verbo, e criar todos os tipos de perguntas com a seguinte estrutura:
Sujeito + Verbo + Opção A + 还是 + Opção B ?
Examples
·
你 要 茶 还是 咖啡 ?
·
• Nǐ yào chá háishì kāfēi?
·
Você quer chá ou café?
·
你 要 一 个 还是 两 个 ?
·
Nǐ yào yīgè háishì liǎng gè?
·
Você quer um ou dois?
·
你 是 美国 人 还是 英国 人 ?
·
Nǐ shì měiguó rén háishì yīngguó rén?
·
Você é americano ou inglês?
·
他 是 医生 还是 老师 ?
·
Tā shì yīshēng háishì lǎoshī?
·
Ele é doutor ou professor?
·
你 喜欢 啤酒 还是 葡萄酒 ?
·
Nǐ xǐhuan píjiǔ háishì pútáojiǔ?
·
Você gosta de cerveja ou vinho?
·
你 喜欢 上海 还是 北京 ?
·
Nǐ xǐhuan shànghǎi háishì běijīng?
·
Você gosta de Xangai ou Pequim?
·
你 喜欢 我 还是 我 的 钱 ?
·
Nǐ xǐhuan wǒ háishì wǒ de qián?
·
Você gosta de mim ou do meu dinheiro?
·
你 想 吃 中国 菜 还是 法国 菜 ?
·
Nǐ xiǎng chī zhōngguó cài háishì fàguó cài?
·
Você quer comer comida chinesa ou francesa?
·
你 想 去 香港 还是 泰国 ?
·
Nǐ xiǎng qù xiānggǎng háishì tàiguó?
·
Você quer ir para Hong Kong ou para a Tailandia?
·
这 是 水 还是 酒 ?
·
Zhè shì shuǐ háishì jiǔ?
·
Isso é vinho ou água?
·
你 喜欢 说 普通话 还是 广东话 ?
·
Nǐ xǐhuan shuō pǔtōnghuà háishì guǎngdōng huà?
·
Você gosta de falar Mandarin ou Cantonês? (escolha um)
·
你 想 要 小狗 还是 小猫 ?
·
Nǐ xiǎng yào xiǎo gǒu háishì xiǎo māo?
·
Do you want a puppy or a kitten? Você quer um cachorrinho ou um gatinho? (Esclha
um)
Por favor note que 还是 é oferecer opções em uma pergunta. Não deve
ser usado para "ou" em declarações
